ВЛИЯНИЕ АББРЕВИАТУР НА НОРМАТИВНЫЙ ЯЗЫК
Main Article Content
Abstract
В данной статье рассматриваются проблемы аббревиации как специфического языкового явления, характеризуется процесс межкультурной виртуальной коммуникации, анализируется употребление сокращений в различных жанрах компьютерного дискурса, а также способы перевода аббревиатур в целях эффективного межкультурного взаимодействия.
Ключевые слова: аббревиация, межкультурная коммуникация, виртуальная коммуникация, жанры компьютерного дискурса
Article Details
References
Алексеев Д.И. Аббревиатуры как новый тип слов // Развитие словообразования современного русского языка. 3-е изд. Москва, 1977.
Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. Москва, Искусство, 1998.
Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с английского языка на русский. Москва. 2003.
Гак В.Г. Теория и практика перевода: Французский язык. Москва, СПб., 2000.
Галкина Е.Н. Перевод аббревиатур и акронимов на русский язык // Россия и Запад: диалог культур. Москва, 2005.